Originally Posted by mheadroom
Anyone have any other issues with pronunciations? I'm going to have the rereads done soon. Please submit the fixes by the end of the weekend.
Thanks for all of the work on this, Josh. The results are really impressive.
I do have two small (very small) requests, though.
Would it be possible for the generic "Welcome to" intro to be re-read? The way it's spoken, the word "to" is stretched out a little too long, and doesn't really flow into the specific theater names. Could it be spoken with a tiny pause between "welcome" and "to," maybe with the word "welcome" slightly drawn out?
I have tried adding some silence between the words, but it doesn't sound natural at all. As a fix, I chopped off the intro from one of the custom intros, but the way Bob has read them, the work "to" runs right into each of the theater names, so it's really hard to separate them without sounding like an abrupt edit.
The second is could the words "surround sound" be added to Dolby Digital? Again, I tried pasting the words on from a different file, but it doesn't' flow together at all.
Thanks again for all the work you put into this, the overall product is amazing, and my custom lines were perfect.